유메노쓰유-오오카와에이사쿠
夢の露 - 大川榮策
作詩:荒木とよひさ 作曲:聖川 湧一 編曲:佐伯 亮
코노 테니 쓰카메누 시아와세 나라바
この 手に つかめぬ 幸福 ならば
이 손에 잡을 수 없는 행복이라면
니지노 카카라누 아스나시 비토요
虹の かからぬ あすなし 人(びと)よ
무지개가 걸리지 않는 내일 없는 사람이여
아나타니 다카레루 코노 토키다케가
あなたに 抱かれる この 時だけが
당신에게 안기는 이 때만이
아카이 쓰바키노 하나니 나루
紅い 椿の 花に なる
붉은 동백의 꽃이 된다
나미다 히토히라 유메노쓰유
淚 ひとひら 夢の露
눈물 한장의 꿈의 이슬
二。
코코로노 아오소라 코코로노 마도니
心の 靑空 心の 窓に
마음의 푸른하늘 마음의 창에
히토리 우카베루 아스나시 쿠모요
ひとり うかべる あすなし 雲よ
혼자 띄우는 내일 없는 구름이여
아나타토 햐쿠넨 이키타이 케레도
あなたと 百年 生きたい けれど
당신과 백년 살고 싶지만
우마레 카와레와 시나이카라
生まれ 變われは しないから
다시 태어 나지는 않으니까
토키와 히토히라 유메노쓰유
時は ひとひら 夢の露
시간은 한장의 꿈의 이슬
三。
카나시이 히토나라 카나시이 히토데
悲しい 人なら 悲しい 人で
슬픈 사람이라면 슬픈 사람으로
쿄오가 잇쇼오 아스나시 구사요
今日が 一生 あすなし 草よ
오늘이 일생 내일 없는 풀이여
아나타노 코코로노 코코로노 쓰마데
あなたの 心の 心の 妻で
당신의 마음의 마음의 아내로
세메테 코노 요노 도코마데모
せめて この 世の どこまでも
적어도 이 세상의 어디까지라도
아나타 히토히라 유메노쓰유
あなた ひとひら 夢の露
당신 한장의 꿈의 이슬
|