앤카/女가수

雪のみちゆき

고목의향기 2010. 10. 25. 16:00



Daum 카페

 
★ 雪のみちゆき 梅川.忠兵衛 - 鏡 五郞, 眞木柚布子 ★

진주 엔카마을

雪のみちゆき.avi // 1905sdc | 2010년 10월 14일 SWISHmax
雪のみちゆき 梅川.忠兵衛 - 鏡 五郞.眞木柚布子,が歌います。

雪のみちゆき 梅川-忠兵衛 / 鏡 五郞, 眞木柚布子 mp3 ダウンロード □정지. ▶시작. 클릭
  
    유키노미치유키 우메카와.츄우베- 雪のみちゆき 梅川.忠兵衛 - 鏡 五郞, 眞木柚布子 作詩:下地亞記子 作曲:久保進一 한글토,韓譯 : chkms 타토에 시노우토 와라와레요우토 (男) たとえ 死のうと 嘲笑れようと 비록 죽는다해도 웃음거리가돼도 히쿠니 히케나이 코이노 이지 引くに 引けない 戀の 意地 당겨도 물러설수없는 사랑의 의지 쓰라이 우키요노 카나시이 사다메 (女) つらい 浮世の 哀しい 運命 가혹한 이세상의 슬픈 운명 아나타 이랴코소 타에라레타 あなた いりゃこそ 耐えられた 당신이 계셨기에 견뎌왔습니다 우메가와... (男) 梅川... <우메가와>... 츄우사마... (女) 忠さま... <츄우> 님... 유레루 아카이히 시노비 나쿠 (二人) 搖れる 紅いひ しのび 泣く 흔들리는 붉은등불 남몰래 울어 ----------------------------------------------------- 삿시와 쓰이테 이요우가 아노 카네와 토도케네바 (男) 察しは ついて いようが あの 金は 屆けねば 살피는사람은 따라붙고 있는것같지만 그 돈은 전달하지않으면 나라누 아주카리 킨. ならぬ 預かり 金. 안되는 受託받은 돈. 소노 후우인오 킷타카라니와 이노치가 나이노와 その ふういんを 切ったからには 命が ないのは 그 봉인을 뜯게되는날이면 목숨이 없다는것은 시레타 코토. 知れた 事. 알려진 사실. 아노 요우니 미나노 마에데 하지카카사레테와 오토코노 이치부가 あの ように 衆人の 前で 恥かかされては 男の 一分が 그와 같이 여러사람 앞에서 창피를 당하고서야 사나이의 체면이 타타스... たたす... 서지않아... 우메가와 와이토 잇쇼니 신데 쿠레루카... 梅川 わいと 一諸に 死んで くれるか... <우메가와> 나와 함께 죽지 않겠느냐... 칸닌시테 쿠다산제 이토시이 츄우사마오 토가닌니 (女) かんにんして 下さんぜ いとしい 忠さまを 罪人に 용서해 주십시요 사랑하는 <츄우>님을 죄인으로 시타노모 민나 코노 와타시유에... したのも みんな この 私ゆえ... 만든것도 모두 이런 나때문에... 이노치 난데 오시이 코토가 아리마쇼우. 命なと なんで 惜しい 事がありましょう. 목숨따위 어찌 아까워 할일이겠습니까. 카네가 카타키노 요노나카데 메시산 다케가 와테노모노 金が 仇の 世の中で めしさん だけが わてのもの 돈이 원수인 이세상에서 님 만이 나의것 잇쇼니 시네루나라 홈모오 우레시이와 이나아. 一諸に 死ねるなら 本望 嬉しいわ いなぁ. 함께 죽게된다면야 만족 기쁘네요 좋아요. ------------------------------------------------------ 하나와 칫테모 네모토니 카에루 (男) 花は 散っても 根元に 還る 꽃은 떨어져도 뿌리로 돌아와 히토와 카에레누 시데노타비 人は 還れぬ 死出の旅 사람은 돌아오지못하고 죽어 저승으로 가 우라미마쑤마이 코노 요노 코토와 (女) 恨みますまい この 世のことは 원망하진않겠다 이 세상일은 민나 하카나이 유메노유메 みんな はかない 夢の夢 모두가 부질없는 꿈속의꿈 우메가와... (男) 梅川... <우메가와>... 츄우사마... (女) 忠さま... <츄우> 님... 이소구 *야마토지 코오루소라 (二人) 急ぐ *大和路 凍る空 서두르는 *<야마토지> 얼어붙는 하늘 * 大和路 = 大和地方의 길, 大和로 通하는 길. -------------------------------------------------------------- 시네루 미니 고코로노코리와 나이케레도 츄우사마노 오야지사마니 (女) 死ぬる身に 心殘りは ないけれど 忠さまの 親父樣に 죽을 몸에 미련이남는것은 없지만 <츄우>님의 아버님을 히토메오우테 오와비가 시타캇타... 사다메시고노 一目逢うて おわぴが したかった... さだめしこの 한번 만나뵙고 사죄를 하고싶었다... 아마 틀림없이 우메가와오 우라미니 오모우테 이라레루니 치가이나이... 梅川を 恨みに 思うて いられるに ちがいない... <우메가와>를 원망하는 마음으로 계실것은 틀림없어... 소나타노 하하고토테 오나지코토 사키타쓰 후코오와 아노요토 (男) そなたの 母御とて 同じこと 先立つ 不孝は あの世と 그대의 어머님도 마찬가지 앞서가는 불효는 저세상에 야레테 오와비모시요우... やれで おわびもしょう... 가서 사죄합시다... 사아사 이소게... 오웃테니 미쓰카리 히키 하나사레테와 さぁさ 急け... 追っ手に 見つかり 引き 離されては 자~자 서둘러...추적자에 들켜서 억지로 떼어놓는다면 이치다이지, 하나레마이조에 나아 우메카와. 一大事, 離れまいぞえ なぁ 梅川. 큰일, 떨어지지않겠지 그래 <우메카와>. ------------------------------------------------------ 후부쿠 아레노데 요로케테 타오레 (男) 吹雪く 荒野で よろけて 倒れ 눈보라치는 황야에서 비틀거리며 넘어져 이키오 코로시테 하다요세루 息を 殺して 肌寄せる 숨을 죽이면서 바짝다가붙어 도우조 유루시테 와타시노 토가오 (女) どうぞ 許して 私の とがを 제발 용서해줘요 나의 허물을 코레가 콘죠우노 오와카레카 これが 今生の お別れか 이것이 이세상과의 이별인가 우메가와... (男) 梅川... <우메가와>... 츄우사마... (女) 忠さま... <츄우>님... 유키노 *미치유키 도리가 나쿠 (二人) 雪の *みちゆき 鳥が なく 눈속에 *나서는길 새들이 우네 * みちゆき(道行) = 本 189 번 "재미있는 일본말 한마디" (8) 을 참고하시기 바랍니다.

'앤카 > 女가수' 카테고리의 다른 글

たまゆらの宿]  (0) 2010.11.07
夢の盃]  (0) 2010.11.06
アリラン  (0) 2010.10.25
俺の 花だよ  (0) 2010.09.26
白い海峽   (0) 2010.05.12